ПОВНИЙ НОВІТНІЙ ДОВІДНИК ШКОЛЯРА

АНГЛІЙСЬКА МОВА

ГРАМАТИКА

Наказовий спосіб (The Imperative Mood)

Умовні речення (Conditional Sentences)

1. Умовним реченням називають складнопідрядне речення з підрядним реченням умови.

2. В англійській мові умовні речення поділяються на:

1) речення реальної умови (Sentences of Real Condition);

2) речення нереальної умови (Sentences of Unreal Condition).

3. Реченням реальної умови називають умовне речення, в якому дієслово-присудок головного і підрядного речення вжито в дійсному способі (Indicative Mood).

If he comes to my place, we will play chess. — Якщо він прийде до мене, ми гратимемо в шахи.

4. Речення реальної умови виражають умову як реальний факт. Вони можуть відноситись до теперішнього, минулого або майбутнього часу:

If he has time, he walks to his work. — Якщо у нього є час, він іде на


роботу пішки.

Past

If he had time, he walked to his work. — Якщо у нього був час, він ходив на роботу пішки.

Future

If he has time, he will walk to his work. — Якщо у нього буде час, він піде на роботу пішки.

5. Умовні речення з дієсловами у формі Subjunctive Mood називають реченнями нереальної умови (Sentences of Unreal Condition). Речення нереальної умови виражають умову не як реальний факт, а як припущення. Вони можуть відноситись до теперішнього, минулого або майбутнього часу:

If he had time (now, tomorrow), he would walk to his work. — Якби у нього був час (зараз, завтра), він би пішов на роботу.