Довідник з української мови - Дудка О. О. 2010

СЛОВОТВІР. ОРФОГРАФІЯ

Основні способи словотворення

Зміни приголосних при творенні слів

Приголосні або групи приголосних

Перед

суфіксами

Змінюються на

Приклади

г, ж, з

-ськ-,

-ств-

-зьк-

- зт в-

Гаага - гаазький,

Лейпциг- лейпцизький,

Запоріжжя - запорізький,

боягуз - боягузтво

к, ц, ч

-ськ-,

-ств-

-цьк-,

-цтв-

козак-козацький,

митець - митецький,

Овруч - овруцький,

юнак - юнацтво,

але Дамаск - дамаський,

Мекка - меккський,

тюрки - тюркський,

баски - баскський

ш , с , х

- ськ -

-ств-

-ськ- ,

-ств-

Сиваш- сиваський,

товариш - товариство,

черкес - черкеський,

Карабах - карабаський,

але казах - казахський,

Цюрих -цюрихський,

шах - шахський


-цьк-

н -

-чч-

кріпацький - кріпаччина,

але галицький - Галичина


-ськ-,

-ск-

н -

-щ-

Харківський - Харківщина,

віск - вощина


-ск-,

-шк-

н -

-щ-

пісок- піщаний,

дошки - дощаний


-ск-


-щ-

в усіх формах дієслів

писк - пищати, пищу,

пищиш і т. ін.


-ст-


-

не перед и

і не в 3 особі множини

пригостити - пригощати,

пригощаю, пригощаєш і т. ін.,

але пригостиш, пригостять


-зк-

- жч-

в усіх формах дієслів

брязкіт - бряжчати,

бряжчу, бряжчиш і т. ін.


-ськ-

(- ск -)

-енк-,

-ук -

-щ-

Параска - Паращенко - Паращук


-зьк-

-енк-,

-ук -

-жч-

низький - Нижченко - Нижчук


г, ж, з

-ш-

-жч-

дорогий - дорожчий, дорожче, дорожчати, подорожчання,

але легкий - легший, легше,

легшати, полегшення


с

-ш-

-щ-

високий - вищий, вище,

підвищити, підвищення


к, ц

-н-

-чн-

молоко - молочний,

рука - ручний, яйце - яєчний,

сонце - сонячний,

серце - сердечний,

рік - річний,

але

дворушник, мірошник,

рушник, рушниця,

сердешний (= бідолашний),

соняшник, торішній






Перша публікація: 01/01/2008

Останнє оновлення: 30/12/2023

Редакційна та навчальна адаптація: Даний матеріал зведено на основі першоджерела/оригінального тексту. Команда проєкту здійснила редакційне оглядове опрацювання, виправлення технічних неточностей, структурування розділів та адаптацію змісту до навчального формату.

Що було опрацьовано:

  • усунення форматних дефектів (OCR-помилки, розриви структури, дефектні символи);
  • редакційне упорядкування змісту;
  • уніфікація термінів відповідно до академічних джерел;
  • перевірка відповідності фактичних тверджень тексту першоджерела.

Усі згадки про автора, рік видання та походження первинного тексту збережено відповідно до джерела.