Русский язык 2 класс - И.Н. Лапшина - Освіта 2012 год

ВСТРЕЧАЕМ ВЕСНУ

 

СТРАНА, В КОТОРОЙ МЫ ЖИВЁМ

 

УКРАИНА

У нас в Украине живут не только украинцы. Здесь живут русские и болгары, татары и молдаване, евреи и венгры, чехи, поляки, греки, корейцы и многие другие. Все они — граждане Украины. И все они стараются как можно лучше узнать друг друга, жить в мире и согласии.

У каждого народа свой язык, свои обычаи, свои песни, танцы. Хорошие, красивые. И как интересно познакомиться с ними поближе!

Рассмотри рисунок. Определи, кто в каком национальном костюме. Имей в виду, что молдаванин носит высокую барашковую шапку, еврей — маленькую шапочку (кипу), а татарин — тюбетейку.

Переставь слова, составь с ними предложения.

Говорит, на, Тарас, украинском, языках, и, русском. В, году, этом, английский, он, учить, начал, язык. Потом, Тарас, учить, язык, собирается, польский.

КАК ТЕБЯ ЗОВУТ?

Имена болгарских мальчиков: Стоян, Владо. Девочек: Цветана, Злата.

Имена молдавских мальчиков: Ион, Илико. Девочек: Аурика, Лилиана.

Имена венгерских мальчиков: Габор, Шандор. Девочек: Жужа, Илона.

Прочитай, продолжи диалог. Придумай вступительное предложение, в котором сказано, о каком событии говорят дети.

— Стоян! Мне очень понравилось выступление Илико и Лилианы. А тебе?

— А мне больше всего… Я бы хотел …

— …

 

Выставка рисунков «Мой край»

Расскажи, что ты видишь на этих рисунках, какой из них тебе больше нравится. Что бы ты нарисовал, если бы был участником такой выставки?





Перша публікація: 01/01/2012

Останнє оновлення: 31/12/2023

Редакційна та навчальна адаптація: Даний матеріал зведено на основі першоджерела/оригінального тексту. Команда проєкту здійснила редакційне оглядове опрацювання, виправлення технічних неточностей, структурування розділів та адаптацію змісту до навчального формату.

Що було опрацьовано:

  • усунення форматних дефектів (OCR-помилки, розриви структури, дефектні символи);
  • редакційне упорядкування змісту;
  • уніфікація термінів відповідно до академічних джерел;
  • перевірка відповідності фактичних тверджень тексту першоджерела.

Усі згадки про автора, рік видання та походження первинного тексту збережено відповідно до джерела.