Deutsch die besten themen – найкращі усні теми з німецької мови
III. GEBIETE UND ST DTE DER UKRAINE
(РЕГІОНИ ТА МІСТА УКРАЇНИ)
Lwiw — Stadt der Meister
(Teil II)
(Частина II)
Im Laufe von einem halben Jahrhundert, nachdem Galizien und das Karpatenvorland wieder in den Schoss der Mutterheimat zurückgekehrt waren, war Lwiw als bedeutendes Industriezentrum, als Stadt der Wissenschaftler und Studenten bekannt.
П'ятдесять років тому Львів, як і вся Галіція та Прикарпаття, об'єдналися зі своєю історичною батьківщиною, Україною, і за цей час Львів став важливим індустріальним центром, містом науки та культури.
Es hatte vermocht, sowohl die ukrainische Kultur, als auch seine traditionsgemäße multinationale Kultur beizubehalten.
Львів зумів зберегти українську культуру, як і культури інших національностей, представники яких традиційно проживають у цьому місті.
In Lwiw gibt es lauter bunte Anschlagzettel, die die Veranstaltung von Wohltätigkeitskonzerten, Literaturabenden und schöpferischen Diskussionen bekanntgeben.
Культурне життя Львова дуже різноманітне й насичене: численні афіші запрошують вас на концерти, літературні вечори та зустрічі з людьми мистецтва.
Wettbewerbe alter Volkstheater, Straßenumzüge und Karnevals während der Feierlichkeiten zum Tag Lwiws, nächtliche Sinfoniekonzerte, Jahrmärkte, wo man volkstümliche Keramik, eine Grafik oder ein Aquarell kaufen kann — die künstlerische Visitenkarte Lwiws— damit kann man keinen mehr in Staunen versetzen.
У концертних залах міста часто можна почути фольклорні ансамблі, що виконують ритуальні різдвяні та новорічні пісні, організуються конкурси старовинних народних театрів, карнавали під час «Свята міста», нічні симфонічні концерти, ярмарки, на яких можна придбати красиві керамічні вироби, малюнки, акварелі.
Leider haben sich die schnelle Urbanisierung, die ökologische Sorglosigkeit — die unsere stürmische Zeit unglücklicherweise als Folgen nach sich zieht — negativ auf das «Wohlergehen» vieler architektonischer Meisterwerke Lwiws, die einst berühmten Parks, Grünanlagen und malerischen Vororte ausgewirkt.
На жаль, швидка урбанізація та зневага до довкілля, ці негативні явища нашого часу, залишають плачевний відбиток на «здоров’ї» багатьох шедеврів архітектури Львова, на його знаменитих парках і скверах і на мальовничих передмістях.
Von den Aussuchtsplätzen des Fürstenbergs eröffnet sich das Panorama Lwiws es ist herrlich zu jeder Jahreszeit.
З обладнаних на Княжій горі оглядових майданчиків можна оглянути панораму Львова, який є красивим у будь-яку пору року.
Doch die Pseudoarchitektonischen Fremdkörper sind hier und dort in die harmonisch zusammengeflochtene, historisch zustandegekommene Stilistik eingedrungen und verletzen die Silhouette, die die erlesenen Kuppeln der Kathedralen, die feinen Spitzen der Türme und die ornamentierten Dächer alter Paläste und Herrscherhäuser bilden.
Але зведені в наші дні псевдоархітектурні будови виникають як сторонні тіла в історичному силуеті з банями його красивих храмів, шпилями його старовинних башт, з чудовими орнаментами дахів його палаців і готелів.
Damit dieser Reichtum mit der Zeit nicht verloren geht, ist der historische Kern der Stadt unter Denkmalschutz gestellt worden; es wurde ein großangelegtes Programm von Maßnahmen zur Erhaltung der Denkmäler der Geschichte und Kultur festgelegt.
Щоб захистити багату архітектурну спадщину від руйнування під впливом часу, керівники міста накреслили велику програму.
Die meisten Lwiwer Löwen, die in das zweite Jahrtausend treten, werden auf ihren Wappen die Symbolik führen, die unserem nationalen Charakter entspricht— Respekt vor Arbeit, Wissen und Schöpfertum, Achtung gegenüber Freunden und Gästen, Treue zum Heimatland.
Переступаючи поріг другого тисячоліття, леви Львова, зображені на його гербі, несуть емблеми, що відображають наш національний характер — пошану до роботи, знань та творчості, увагу до друзів та гостей, вірність Батьківщині.
Deshalb lädt Sie Lwiw auch so herzlich ein — dieses Kleinod der Architektur, diese Museumsstadt, die Stadt der Meister.
Місто Львів гостинно відкриває свої двері.
Wörter und Wendungen
das Kleinod — коштовність
der Schoß — лоно
vermöchen (te, t) — могти, бути спроможним
beibehalten (ie, а) — зберігати, залишати
in Staunen versetzen te, t — дивувати
das Wohlergehen — благополучччя
der Fremdkörper — сторонній предмет
erlesen — кращий, добірний
Fragen zum Text
1. Wie ist das Kulturleben in Lwiw?
2. Was können sie über die archietektoriesehen Gebäude Lwiws sagen?
3. Welche maßnahmen wurden ergreifen, um die Eigenart der Stadt zu bewahren?
4. Was symbolisieren die meisten Lwiwer Löwen?
5. Haben Sie unmal Lwiw besucht?