Deutsch die besten themen – найкращі усні теми з німецької мови

X. JAHRESZEITEN

(ПОРИ РОКУ. СВЯТА)

Mein Geburtstag


ln unserer Familie ist es üblich einander etwas Interessantes und Ungewöhnliches zum Geburtstag vorzubereiten.

У нашій родині заведено готувати один одному щось цікаве й незвичайне до дня народження.


Ich erwarte meinen Geburtstag immer mit Ungeduld.

Я чекаю мого дня народження завжди з нетерпінням.


Meine Eltern beraten immer, was sie mir schenken werden.

Мої батьки завжди обговорюють, що вони мені подарують.


Ich denke darüber nach, wen ich zur Geburtstagsparty einladen werde und was ich anziehen werde.

Я розмірковую про те, кого я маю запросити на вечірку з приводу дня народження і що я одягну.


Man sagt aber oft, dass man zum Geburtstag Freunde nicht einlädt, sie kommen immer selbst.

Але часто кажуть, що друзів на день народження не запрошують, вони приходять самі.


Das Essen wird von uns auch besprochen.

Їжа також обговорюється нами.


Dann muss man Musik auswählen, die meinen Freunden gefällt.

Потім треба вибрати музику, яка подобається друзям.


Früh am Morgen betrete ich das Wohnzimmer, wo ein großer Tisch steht, und den Atem anhaltend, nähere ich mich dem Tisch: dort liegt ja mein Geschenk.

Рано вранці я заходжу до вітальні, де стоїть великий стіл і, затамувавши подих, підходжу до столу: адже там лежить мій подарунок.


Dort stehen schon meine Eltern.

Там уже стоять мої батьки.


So war es am 14. Februar, d. h. an meinem Geburtstag und auch am Tage des Heiligen Valentin.

Це було 14 лютого, тобто в мій день народження, а також у день Святого Валентина.


Die Eltern und mein Bruder umarmten und küssten mich und gratulierten mir.

Батьки і мій брат обіймали мене, цілували і вітали.


Und was ich auf dem großen Tisch gesehen hatte, war für mich eine große Überraschung.

А те, що я побачив на великому столі, було для мене великим сюрпризом.


Das war ein Videorecorder, von dem ich so stark geträumt hatte.

Це був відеомагнітофон, про який я так мріяв.


Um 4 Uhr kamen meine Verwandten und Freunde.

О четвертій годині прийшли мої родичі й друзі.


Wir setzten uns an den Festtisch.

Ми сіли за святковий стіл.


An diesem Tag wurde viel Schmackhaftes gegessen, Limonade und Saft getrunken.

У цей день було з'їдено багато смачного й випито багато лимонаду та соку.


Alles war super: Geschenke wurden überreicht, wir tanzten und sangen.

Усе було чудово: подарунки були вручені, ми танцювали й співали.


Aber im Brennpunkt des Interesses stand eine große Torte mit 15 Kerzen, die ich auslöschen musste.

Але в центрі уваги був великий торт з 15 свічками, які я повинен був загасити.


Wir haben bis in die Puppen gefeiert.

Ми святкували допізна.


Wörter und Wendungen


üblich — прийнятий, звичайний

den Atem anhaltend — затамувавши подих

überreichen (te, t) — підносити, вручати

im Brennpunkt des Interesses — у центрі уваги

bis in die Puppen feiern — святкувати до ранку

umarmen (te, t) — обіймати


Fragen zum Text


1. Woran denken Sie vor Ihrem Geburtstag?

2. Was essen und trinken Sie gewöhnlich an der Geburtstagsparty?

3. Haben Sie Geschenke gern?

4. Wen laden Sie gewöhnlich zur Geburtstagsparty ein?

5. Bereiten diese Partys Ihnen Freude?







ГРАЙ ЩОБ ЗАРОБЛЯТИ

Ігри в які можна грати та заробляти крипту не вкладаючи власні кошти

Gold eagle bithub_77-bit bithub_77-bit bithub_77-bit