Deutsch die besten themen – найкращі усні теми з німецької мови
VI. DIE SCHWEIZ, LUXEMBURG, LIECHTENSTEIN
(ШВЕЙЦАРІЯ, ЛЮКСЕМБУРГ ТА ЛІХТЕНШТЕЙН)
Luxemburg
Das Großherzogtum Luxemburg liegt zwischen der BRD, Belgien und Frankreich.
Велике герцогство Люксембург розташоване між ФРН, Бельгією та Францією.
Die Fläche des Landes beträgt etwa 2500 km2, die Bevölkerungszahl — über 350 000 Einwohner, ein Viertel davon sind Ausländer.
Площа країни складає 2500 кв. км, населення — понад 350 000 жителів, чверть яких — іноземці.
Man spricht hier deutsch und französisch.
Тут говорять німецькою та французькою мовами.
Die Hauptstadt ist Luxemburg.
Столиця — Люксембург.
Der Staat existiert seit 1839.
Держава існує з 1839 року.
Seit 1948 gehört Luxemburg der Beniluxunion und seit 1949 der NATO an.
З 1948 року Люксембург входить до складу союзу Бенілюкс, а з 1949 р.— до НАТО.
Luxemburg ist eine konstitutionelle Erbmonarchie.
Люксембург — це конституційна наслідна монархія.
Der Herzog ernennt und entlдsst den Ministerpräsidenten und die Minister.
Герцог призначає та звільняє прем'єр-міністра й міністрів.
Das gesetzgebende Organ ist das Parlament.
Законодавчий орган — парламент.
Zu den größten Parteien gehцren die Christlich-Soziale Volkspartei (CSVP); die Demokratische Partei (DP); die Luxemburgische sozialistische Arbeitspartei (LSAP) u. a.
До найбільших політичних партій належать: Християнсько-соціальна народна партія (ХСНП), демократична партія (ДП), Люксембурзька соціалістична робоча партія (ЛСРП) та ін.
Luxemburg ist ein hochentwickeltes Industrieland.
Люксембург — високорозвинена промислова країна.
Die Wirtschaft des Landes ist eng mit französischen und belgischen Monopolen verbunden.
Економіка країни пов'язана з французькою та бельгійською монополіями.
Nach der Stahlproduktion pro Kopf der Bevölkerung nimmt Luxemburg den ersten Platz in der Welt ein.
За випуском сталі на душу населення Люксембург посідає перше місце в світі.
Außerdem entwickeln sich hier chemische, keramische, Zement-und Nahrungsmittelindustrie.
Крім того, тут розвиваються хімічна, керамічна, цементна та продовольча промисловості.
Luxemburg importiert Getreide, Maschinen, Erdöl und Eisenerz.
Люксембург імпортує зерно, машини, нафту, залізну руду.
In der Landwirtschaft sind etwa 6 % der Bevölkerung beschäftigt.
У сільському господарстві зайняті близько 6 % населення.
Der Hauptzweig ist Viehzucht.
Основною галуззю є тваринництво.
Entwickelt sind auch Gemüse-und Weinbau.
Розвинені також овочівництво та виноробство.
Wörter und Wendungen
das Herzogtum (die Herzogtümer) — герцогство
die Erbmonarchie — спадкова монархія
ernennen (te, t) — призначати
entlassen (ie, а) — звільняти
den Platz einnehmen (a, o) — займати місце
die Nahrungsmittelindustrie — харчова промисловість
der Ministerpräsident, -e — прем’єр -міністр
verbunden sein mit (a, u) — бути пов’язаним з
gesetzgebend — законодавчий
pro Kopf — на душу населення
das Erdöl — нафта
das Eisenerz — залізна руда
der Weinbau — виноградарство
Fragen zum Text
1. Wo liegt Luxemburg?
2. Was beträgt die Fläche des Landes?
3. Seit wann existiert Luxemburg?
4. Was für ein Staat ist Luxemburg?
5. Welche Funktionen hat der Herzog?
6. Welche Industriezweige sind meist entwickelt?