ПОВНИЙ НОВІТНІЙ ДОВІДНИК ШКОЛЯРА
АНГЛІЙСЬКА МОВА
СИНТАКСИС
Питальні речення (Interrogative Sentences)
Роз'єднувальні запитання (Disjunctive Questions)
Роз’єднувальне запитання складається з двох частин. Перша частина — це розповідне речення у ствердній або заперечній формі, друга — коротке загальне запитання, що складається з підмета, вираженого особовим займенником, який відповідає підмету першої частини, і допоміжного або модального дієслова. Якщо присудок першої частини вжито у the Present або Past Indefinite у ствердній формі, тобто коли у його складі немає допоміжного дієслова, то в короткому запитанні вживаються відповідні форми допоміжного дієслова to do.
Відповіді на роз’єднувальні запитання зазвичай короткі і можуть виражати як згоду, так і незгоду з мовцем.
Зверніть увагу, що, як і в заперечній формі загальних запитань, використання yes і nо у роз’єднувальних запитаннях в українській та англійській мовах не збігається:
You don’t speak French, do you? — No, I do not. Yes, I do.
Ви не говорите французькою, чи не так? — Ні, не говорю. Ні, говорю.
|
Відповідь |
|||
+ |
- |
згода з тим, хто говорить |
незгода з тим, хто говорить |
You speak English, Ви говорите англійською мовою, |
don't you? чи не так? |
Yes, I do. Так, говорю. |
No, I don't. Ні, не говорю. |
- |
+ |
||
You don't speak English, Ви не говорите англійською мовою, |
do you? чи не так? |
No, I do not. Ні (Так), не говорю. |
Yes, I do. Ні, говорю. |
Перша публікація: 01/01/2008
Останнє оновлення: 30/12/2023
Редакційна та навчальна адаптація: Даний матеріал зведено на основі першоджерела/оригінального тексту. Команда проєкту здійснила редакційне оглядове опрацювання, виправлення технічних неточностей, структурування розділів та адаптацію змісту до навчального формату.
Що було опрацьовано:
- усунення форматних дефектів (OCR-помилки, розриви структури, дефектні символи);
- редакційне упорядкування змісту;
- уніфікація термінів відповідно до академічних джерел;
- перевірка відповідності фактичних тверджень тексту першоджерела.
Усі згадки про автора, рік видання та походження первинного тексту збережено відповідно до джерела.